Aiwa NSX-A555 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Acoustique Aiwa NSX-A555. Aiwa NSX-A555 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
fe'
’-^'ícr illli
v.c,T&ft»- • „• i
COMPAQ DISC STEREO SYSTEM
SISTEMA ESTEREO CON REPRODUQOR DE DISCOS COMPAQ
CHAINE SnREO AVEC LE(TEUR DE
NSX-A55
fì#S
ìv-.?
OPERATING INSTRUQIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MODE D'EMPLOI
En ihv^lislii
E ils|).im>li
For assistance and information
call toll free 1-800-BUY-AIWA
(United States and Puerto Rico)
8Z-NF8-903-11
981106BMI-U-9
fillnglE
DIGITAL AUDIO
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Résumé du contenu

Page 1 - ’-^'ícr illli

fe'’-^'ícr illliv.c,T&ft»- • „• “iCOMPAQ DISC STEREO SYSTEM SISTEMA ESTEREO CON REPRODUQOR DE DISCOS COMPAQ CHAINE SnREO AVEC LE(TEUR DE

Page 2 - RAIN OR MOISTURE

RADIO RECEPTIONI MONOTUNER-BAND-SHIFTPRESEHING STATIONS1 Press TUNER BAND repeatedly to select the desired band.FM- AMWhen TUNER BAND is pressed whil

Page 3 - NEC-NATIONAL ELECTRICAL CODE

TAPE PLAYBACKBASIC OPERATIJDeck 1£PUSHEJECTDeck 2To select a playing deckWhen tapes are loaded in both decks, press TAPE first to select a deck.The se

Page 4 - 4 ENGLISH

CD PLAYINGBASIC OPERATIONSTo play one disc only, press DISC DIRECT PLAY 1-3.The selected disc is played once.CD EDIT/CHECKLOADING DISCSPress CD, then

Page 5 - CONNECTING AN OUTDOOR ANTENNA

RANDOM /REPEAT PLAYUse the remote control.RANDOM playAll the tracks on the selected disc or all the discs can be played randomly.REPEAT playA sing

Page 6 - 6 ENGLISH

RECORDINGBASIC RECORDThis section explains how to record from the tuner, CD player, or external equipment.II31Preparation• Use Type I (normal) tapes

Page 7 - Built-in Subwoofer System

DUBBING A TAPE MANUALIDUBBING THE WHOLE TAPOz5aoo111• Set the tape to the point where recording will start.• Note that recording wiii be done on one s

Page 8 - 8 ENGLISH

Al EDIT RECORDINThe Al edit recording function enables CD recording without worrying about tape length and track length. When a CD is inserted, the un

Page 9 - AUDIO ADJUST

PROGRAMMED EDIT RECORDING-4,5 CD EDIT/ CHECK•SHIFTIn the programmed edit recording function the tracks can be programmed while checking th

Page 10 - II SET within 4 seconds

CLOCK AND TIMERSETTING THE CLOGSETTING THE SLEEP TIMEThe clock is displayed. (The between the hours and minutes flashes.) When the power

Page 11 - TAPE PLAYBACK

SEHING THE TIMERJ TIMER SHIFTAdjust the volume.The source sound will play at the volume level set in this step when the power is turned on by the time

Page 12 - CD PLAYING

ENGLISHWARNINGTO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.CAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

Page 13 - PROGRAMM

OTHER CONNECTIONSCONNECTING OPTIONAL EQUIPMENT LISTENING TO EXTERNAL SOURCES-CD DIGITAL OUT (OPTICAL)• VIDEO/AUX SURROUND SPEAKERSPOWERRefer to the

Page 14 - 1 4 ENGLISH

GENERALCARE AND MAINTENANCEOccasional care and maintenance of the unit and the software are needed to optimize the performance of your unit.T

Page 15 - DUBBING A TAPE MANUALI

SPECIFICATIONSpeaker system SX-WNA555Main unit CX-NA555FM tuner section Tuning range Usable seinsivity (IHF) Antenna terminalsAM tuner section Tunin

Page 17 - PROGRAMMED EDIT RECORDING

ESPAÑOLADVEERTENCIAPARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O SACUDIDAS ELECTRICAS. NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.PRECAUCIONESCAUTION

Page 18 - 18 ENGLISH

3 Cable de alimentación de CA- Cuando desconecte el cable de alimentación de CA, sujete la clavija de alimentación de CA y tire de e

Page 19 - SEHING THE TIMER

PREPARATIVOSEXIONECompruebe su sistema y los accesorios.NSX-A555CX-NA555 Sintonizador, amplificador, platina de casete y reproductor de discos compact

Page 20 - 20 ENGLISH

3 Conecte las antenas suministradas.Conecte la antena de FM a los terminales FIW 75 íí y la de AM a los terminales AM LOOP.Antena de FM4

Page 21 - TROUBLESHOOTING GUIDE

CONTROL REInserción de las pilasQuite la tapa de las pilas, ubicada en la parte trasera del control remoto, e Inserte dos pilas R6 (tamaño AA).0Cuán

Page 22 - 22 ENGLISH

PUESTA DEL MODO DE AHORRO DE ENERGIAAl poner esta unidad en el modo de ahorro de energía se reduceel consumo de energía de la forma siguiente.•

Page 23

4 Extension cord —To help prevent electric shock, do not use a polarized AC power plug with an extension cord, receptacle, or other outlet unless

Page 24 - 2 ESPAÑOL

Para reponer la demostración del juegoPulse CLOCK y luego pulse ► (cuando el reloj está puesto enhora).Pulse dos veces POWER para conectar/descon

Page 25

SONIDOAJUSTES DE AUDIALIZADDR GGRAPHIC EQUALIZER•GEQ SHIFTIh<IX<IX IM IKXoozoMCONTROL DE VOLUMENGire VOLUME de la unidad principal o puls

Page 26 - 4 ESPAÑOL

RECEPCION DE LA RADIOJE MONOTUNER-BAND-SHIFT1 Pulse repetidamente TUNER BAND para seleccionar la banda deseada.FM- AMCuando se pulse TUNER BAND mient

Page 27

REPRODUCCION DE CINTASI A PUSH EJECT Platina 2Esta unidad ha sido diseñada para reproducir de forma óptima cintas tipo I (normaies).1 Pulse

Page 28 - CONTROL RE

REPRODUCCION DE DISCOS COMPACTOSOPERACCD EDIT/CHECKINTRODUCCION DE DISCOSPulse CD, y luego pulse ± OPEN/CLOSE para abrir el compartimiento de los disc

Page 29 - .ECO MODE

REPRODUCCION ALEATORIA/ REPETICION DE REPRODUCCIONutilice el control remoto.Reproducción aleatoriaTodas las canciones del disco seleccionado o de todo

Page 30 - 8 ESPAÑOL

GRABACION1Esta sección explica cómo grabar del sintonizador, del reproductor de discos compactos o de un equipo exterior.31Preparación• Utilice

Page 31 - ALIZADDR G

COPIADO MANUAL DE UNA CINTA COPIADO1,3• Ponga la cinta en el punto donde vaya a empezar la grabación.• Tenga en cuenta que la grabación se hará en u

Page 32 - RECEPCION DE LA RADIO

GRABACION CON EDICION AlLa función de grabación con edición Al permite grabar discos compactos sin preocuparse de ia duración de la c

Page 33 - REPRODUCCION DE CINTAS

GRABACION CON EOICION PROGRAMAOA•CD EDIT/ CHECK4,5 SHIFTEn la función de grabación con edición programada, las canciones pueden programarse mi

Page 34 - 1 2 ESPAÑOL

PREPARATIONSCheck your system and accessoriesNSX-A555CX-NA555 Compact disc stereo cassette receiver SX-WNA555 Front speakersRemote controiAM ante

Page 35 - REPRODUCCION PROGRAMADA

RELOJ Y TEMPORIZADOR-^¡féTáü!ljífn --AJUSTE DEL TEMPORIZADOR PARA DORMIREl reloj se visualiza. entre las horas y los minutos parpadeará.) Cu

Page 36 - 1 4 ESPAÑOL

AJUS TIMER SHIFT5 Ajuste el volumen.El sonido de la fuente se reproducirá al nivel de sonido ajustado en este paso cuando la alimenta

Page 37 - “f^DUBEíTIMG "

OTRAS CONEXIONESESCUCHA DE FUENTES DE SDNIDO EXTERNASCD DIGITAL OUT (OPTICAL)VIDEO/AUXSURROUNDSPEAKERSPOWERConsulte el manual de instrucciones de

Page 38 - 16 ESPAÑOL

ESPECIFICACIONEUnidad principal CX-NA555mSmimiméà,iSistema de altavoces SX-WNA555Sección del sintonizador de FMGama de sintonización 87,5 MHz a 108 M

Page 39 - 8' ,P

GENERALIDADESCUIDADOS Y MANTENIMIENTOEl mantenimiento y el cuidado ocasional de la unidad y del software resultan necesarios para optimi

Page 41 - GRABACION CON TEMPORIZADOR

FRANÇAISAVERTISSEMENTPOUF^ REDUIRE LE RISQUE DE COURT-CIRCUIT OU DE CHOC ELECTRIQUE. NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.CAUTI

Page 42 - 20 ESPAÑOL

3 Cordon d’alimentation secteur- Pour débrancher le cordon d’alimentation secteur, le tirer par sa fiche. Ne pas tirer sur le cordon propreme

Page 43 - ESPECIFICACIONE

PREPARATIONSCONNEXIONSIContrôler la chaîne et les accessoires.NSX-A555CX-NA555 Récepteur magnétocassette lecteur de disques compacts stéréo SX-WNA555

Page 44 - GENERALIDADES

3 Connecter les antennes fournies.Connecter l’antenne FM aux bornes FM 75 Q et l’antenne AM aux bornes AM LOOP.Antenne FM4 Brancher le cord

Page 45

3 Connect the supplied antennas.Connect the FM antenna to FM 75 Q terminals and the AM antenna to AM LOOP terminals.NOTE• Be sure to c

Page 46 - 2 FRANÇAIS

TELECOMMAND AVANT L’UTILISATIOMise en place des pilesEnlever le couvercle des piles du dos de la télécommande et mettre deux piles R6 (taill

Page 47 - TABLE DES MATIERE

MISE EN SERVICE DU MODE ECONOMIE D’ENERGIELa mise de cet appareil en mode économie d’énergie diminue laconsommation électrique comme suit.• Quand l’

Page 48 - 4 FRANÇAIS

Pour réinitialiser le jeu DemoAppuyer sur CLOCK, puis appuyer sur ► (une fois que l’horioge est réglée).Appuyer deux fois sur POWER pour mettre

Page 49 - EXTERIEURE

SONREGLAGES AUEGALISEUR GRAPHIi.GRAPHIC EQUALIZERPHONES GEQ SHIFTWZOH<flC<a.IllKaO(/>VOLUMETourner VOLUME de l’appareil principal, ou a

Page 50 - 6 FRANÇAIS

RECEPTION RADIOACCORD MANUIMEMORISATION DE STATIONS MONOTUNER-BAND-SHIFT1 Appuyer sur TUNER BAND à plusieurs reprises pour sélectionner la gamme souha

Page 51 - ■.ECO OH

LECTURE DE CASSETTESDE BASEA PUSH EJECTPlatine 1A PUSH EJECTPlatine 2Cet appareil est conçu pour une lecture de qualité optimale de cassettes

Page 52 - 8 FRANÇAIS

LECTURE DE DISQUES COMPACTSOPERATIONS DE BASCD EDIT/CHECKMISE EN PLACE DE DISQUESAppuyer sur CD, puis appuyer sur ± OPEN/CLOSE pour ouvrir ie comparti

Page 53 - EGALISEUR GRAPHI

LECTURE ALEATOIRE/REPETEEutiliser la télécommande.Lecture aléatoireToutes les plages du disque sélectionné ou tous les disques peuvent être l

Page 54 - 10 FRANÇAIS

ENREGISTREMENTENREGISTREMENT DE BASCette partie explique comment enregistrer à partir du tuner, du lecteur de disques compacts ou d’un appare

Page 55 - LECTURE DE CASSETTES

DUPLICATION MANUELLE D'UNE CASSETTE DUPLICATION DE LA TOTALITE D'UNE CASSETTE1,3• Bobiner la cassette jusqu’à l’endroit où on veut démarre

Page 56 - 1 2 FRANÇAIS

CONTRf?BEFORE OPERAIInserting batteriesDetach the battery cover on the rear of the remote control and insert two R6 (size AA) batteries.The

Page 57 - LECTURE PROGRAMM

EHREGISÏREMENT AVEC MONTAGE ET CALCUL DU TEMPSLa fonction enregistrement avec montage et caicui du temps permet d’enregistrer à partir de disques comp

Page 58 - 1 4 FRANÇAIS

La fonction enregistrement avec montage programmé permet de programmer les plages tout en contrôlant le temps restant sur chaque face d

Page 59 - DURE: T H0

HORLOGE ET MINUTERIEmORLOGEREGLAGE DE LA MINUTERIE D'ARRETL’horloge est affichée. (Le signe entre les heures et les minutes clignete.)

Page 60 - 1 6 FRANÇAIS

REGLAGE DE LA MINUTERI TIMER SHIFTAvec la minuterie intégrée, l’appareil peut être mis sous tension chaque jour à l’heure spécifiée.Préparati

Page 61

AUTRES CONNEXIONSIURCES EXTERNESPOWERPour plus de détails, se reporter au mode d’emploi de l’appareil connecté.• Les cordons de raccordement

Page 62 - ^SLEEP 60

GENERALITESUn entretien et des soins réguiiers de i’appareil et des disques et cassettes sont nécessaires pour assurer un fonctionnem

Page 63 - ;; V U V

SPECIFICATIONEnceintes acoustiques SX-WNA555Appareii principai CX-NA555Partie tuner FM Plage d’accord Sensibilité utile (IHF) Bornes d’antennePartie t

Page 65

aMaai0oooName/Nombre/Nom_________Page/Pagina/Page©DISC CHANGE...12±;OPEN/CLOSE...

Page 66 - 22 FRANÇAIS

4-Channel Multi-Amplifier SystemTo provide reinforcement for the uitra-low frequencies, in addition to the Left/Right 2-channel amplifier used t

Page 67

To reset the game DemoPress CLOCK, then press ► (when the clock is set).Press POWER twice to turn the power on/off (when the clock is not set). T

Page 68 - AIWA CO.,LTD

SOUNDAUDIO ADJUSTGRAPGRAPHIC EQUALIZERGEQ SHIFTMzop<K<auoca3oVOLUMETurn VOLUME on the main unit, or press VOL on the remote control.Th

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire